Entrevistas de Foros a Rumiko
Diferentes sitios han hecho entrevistas a la famosa mangaka Rumiko Takahaki y he querido publicarlas en el blog ya que es su opinion muy imporatante para todos sus lectores
P1. Hizo un gran trabajo al completar la serie "Inuyasha". Díganos
cómo se siente después de haber terminado con tan prolongada serie.
R1. Muchas gracias. No hay arrepentimientos, fue un alivio cuando
terminé de dibujar. De nuevo, a todos aquéllos que me apoyaron a lo
largo de estos años: a los lectores, al staff y a los directores,
aquéllos involucrados con el anime, y todos aquéllos involucrados en
este proyecto tienen mi más sincero agradecimiento.
P2. Con respecto al final, ¿cuál fue el proceso que la hizo decidirse
por éste?
R2. La cuestión más difícil fue en donde se quedaría la heroína
Kagome, si en el pasado o en el presente, y desde la finalización del
anime en 2004 me lo he estado planteando constantemente. Como
resultado, ese fue el momento en el que tuve la sensación de que debía
haber estado haciendo el capítulo final. Sin importar qué mundo ella
escogiera, la "separación" era inevitable, así que al final, decidí
que quería ir en la dirección en la cual Kagome fuera feliz, y que la
gente estuviera complacida cuando terminaran de leer.
P3. "Inuyasha" es tu trabajo más serio y con más acción hasta la
fecha, así que, ¿qué tipo de motivación te hizo crearlo?
R3. He hecho mucha comedia con "Urusei" y "Ranma" y quería intentar
hacer algo más serio.
P4. Díganos cómo obtuvo la idea de "reunir la Shikon no Tama".
R4. Imaginé que el "reunir" objetos y compañeros era la base de la
historia.
P5. Ya que hay muchísimas escenas serias en "Inuyasha", ¿hay algo que
tuvo que modificar con respecto a cómo escribió el manga mientras lo
dibujaba comparado con sus trabajos hasta ahora?
R5. El cambio más grande fue que muchos de los efectos de sonido eran
escritos en katakana. "boom" vs "BOOM" deja una impresión totalmente
diferente. (Nota: los efectos de sonido en katakana denotan un tono
más fuerte mientras que el hiragana es más suave. Por ejemplo, los
sonidos de explosiones en comedias son escritos en hiragana ya que se
supone que es un "boom" gracioso, mientras que en los dramas están en
katakana por ser un "boom" serio). Mis sensaciones al escribir son las
mismas. Ya sea algo gracioso o algo serio, dar el paso es una necesidad.
Cuando recién comenzó, creo que los lectores estaban un poco perplejos
con "¿Porqué esto no es gracioso?", y cuando llegó a escenas más
intensas y los personajes no sonreían más, me preocupaba que los
lectores se cansarán de la serie.
P6. Cuando Inuyasha husmeaba por ahí con sus orejas de perro, o cuando
Kagome se enojaba con él, normalmente se veía encantador, pero por
otro lado, cuando estaban en batalla o en algo serio, creo que es
intenso y genial. Con los protagonistas masculinos que usted escribe,
creo que el equilibrio entre encantador cuando están en problemas y la
frescura en situaciones serias es perfecto pero, ¿disfruta escribir
personajes masculinos como esos?
R6. Bastante. Dibujar los rostros de los personajes cuando se meten en
problemas nunca será algo aburrido.
P7. En "Inuyasha", ¿hay un momento en particular que recuerde?. Por
favor díganos.
R7. En el volumen 18, la escena en la que Kagome está llorando al
darse cuenta por primera vez que está enamorada de Inuyasha.
La historia en el volumen 11 cuando se rasga la Kazaana de Miroku.
Toda la saga de los Shichinintai. También, las escenas donde murieron
Kagura y Kikyou, aunque había una sensación de pérdida, aún eran
memorables. Amo el capítulo final.
P8. En "Inuyasha", si tiene algún personaje memorable en particular o
uno con el que se haya divertido más escribiendo, por favor díganos
cuál es.
R8. Me gustan todos. Me gustaron las escenas en las que había tensión
cuando aparecía Kikyou. Miroku era fácil de escribir ya sea cuando
actuaba como un tonto o cuando daba discursos. Por otro lado, escribir
a alguien tan pero tan serio como Sesshoumaru era refrescante para mí.
Fue mi primer intento de escribir personajes tales como Jakotsu de los
Shichinintai. así que fue divertido.
P9. Los siete hombres de los Shichinintai eran siete personajes
distintos, y aunque eran villanos, aún así tenían su atractivo así
que, ¿en qué tipo de atmósfera estaba cuando los creó?
R9. Cuando se llegó a los villanos de la saga Hakureizan, creí que
necesitaría un grupo para darle la longitud que quería. Originalmente
cuando creé a los personajes no tenía planeado siete, pero llego el
momento de aparecer para cada uno de ellos, solo pensé en eso en esa
semana.
P10. Al comienzo, el corazón de Inuyasha está cerrado y se lleva mal
con Kagome, pero al avanzar la historia, él confía en todas y
desarrolla una particularmente buena relación con Kagome. Al leer, uno
tiene la impresión de que Inuyasha obtuvo compasión humana en algún
punto, pero en el proceso de escribir, ¿hay algún punto en el que los
personajes simplemente se comporten espontaneamente?
R10. Al seguir la historia, te das cuenta de qué tipo de persona son.
P11. Usted siempre ha escrito historias que contienen un gran número
de personajes pero, ¿cuál es el atractivo de escribir ese tipo de manga?
R11. Más que decir que quiero escribir muchos personajes, cuando es
una serie de larga duración, el número de personajes solo se
multiplica. Pero, teniendo a muchos personajes me ayuda a escribir
muchas historias sin llegar a aburrirme.
P12. A pesar de todas las series, todos los personajes son escritos
con sumo cuidado, y parece ser que siempre todos obtienen un final
feliz pero, ¿porqué es eso?
R12. Escribir personajes para tener finales felices es para poder
sentirme bien una vez haya terminado la historia. Incluso cuando estoy
escribiendo historias con mucha tristeza y dificultades, me gustan las
historias donde todo se resuelve en algún lado.
P13. Aún incluso entre los villanos, ninguno de los personajes da la
impresión de ser verdaderamente malvado pero, ¿tiene usted la misma
impresión al escribir al villano principal?
R13. Aún con villanos, son incapaz de escribir un personaje que en
verdad odie, Cuando estoy escribiendo personajes malignos, pienso
mucho en porqué se volvieron malvados, y qué tipo de antecedentes y
motivaciones tienen. No los podría escribir de ninguna otra forma.
P14. Desde que era niña ha estado íntimamente relacionada con revistas
shounen, y desde su debut eso no ha cambiado y ha participado
activamente en revistas shounen pero, ¿cuál es el atractivo de
escribir revistas shounen?
R14. No tengo otra respuesta más que amo el manga shounen. Me siento
bien leyéndolo y escribiéndolo.
P15. En sus publicaciones shounen, normalmente hay personajes que no
son humanos. Por ejemplo, un hanyou como Inuyasha, extraterrestres
como Lum-chan, hombres que se convierten en mujeres como Ranma,
personajes con otras cualidades que los humanos no tienen, la
habilidad para transformarse, existir en una vaga frontera entre
hombre y mujer... esos tipos de personajes, ¿Porqué es que tiene
tantos personajes así?
R15. Porque me gustan. Creo que "fuera de lo ordinario" is más como
"un sueño" en términos de manga.
P16. Si tiene algunas ideas para su siguiente proyecto, nos gustaría
saber el rango de posibilidades en el que está pensando.
R16. No hay ideas. Estoy en el proceso de pensar en mi siguiente proyecto.
P17. Normalmente escribe series de larga duración, y desde su debut
realmente no se ha tomado un descanso de escribir manga, así que por
favor díganos qué la motiva a escribir manga, y si han habido momentos
que la han hecho feliz al escribir.
R17. "Me gusta el manga" es mi motivación. El momento en el que soy
más feliz es cuando estoy escribiendo. Y ya que leo todas las cartas
de los fans, es un gran estímulo.
P18. Siendo "Inuyasha" no una excepción, todos sus trabajos hasta
ahora se han enfocado en el estilo de vida japonés así que, ¿qué la
motiva a escribir manga enfocado en Japón?
R18. Primero, comienzo con el supuesto de que mis lectores son
japoneses, tener a Japón como el marco parece como la conclusión
natural. Puede ser una explicación minimalista, pero aún si otras
partes del mundo estuvieran involucradas, al ser mi objetivo escribir
sobre la vida de todos los días en vez, quiero ser capaz de resaltar
con los lectores.
P19. En sus trabajos, hay personajes que son lindos, misteriosos,
divertidos, y que usan muchas poses distintas, ¿podría decirnos de
dónde vienen éstas poses?
R19. Dibujo lo que mi mano me dice.
P20. ¿Cuál es su personaje favorito de entre todos los trabajos que ha
hecho?
R20. Me gustan los personajes idiotas como Ryuunosuke de "Urusei" y
Ryouga de "Ranma.
P21. "Inuyasha" es una historia de amor pero, ¿hay alguna leyenda or
historia en particular que le guste?
R21. Es una novela, pero me amo a muerte "La caldera de Kibitsu" de
"Ugetsu Monogatari". El drama ruso "Veinte meses" es también como un
sueño para mí. (Nota: la historia a la que se está refiriendo es
llamada "Doce meses" en español, "Dvenadtsat mesyatsev" en ruso, y
"Mori ga Ikiteiru" ("El bosque está vivo") en japonés).
P22. ¿Hay trabajos recientes o personas que disfrute en particular?
R22. Me gusta la presencia de Matsuyama Kenichi. En cuanto a manga
actual, disfruto leyendo cada semana "Himawari" de Higashimura Akiko.
P23. ¿Qué tipo de herramientas usa para pintar color y arte?
R23. Mi pluma es una Zebra G. Mis tonos son más comunmente Retora o
IC. La tinta es con una pluma para borrador Pilot. Para reflejos diría
que uso Biguma. Para color, uso colores de agua Sakura Mat, Holbein,
tinta Dr. Martens y color para cartel Nicker.
P24. Antes de ir a hacer el storyboard, ¿usa algún libro como
referencia? Y cuando no está haciendo el storyboard, ¿simplemente se
le vienen ideas a su mente a la mitad del día en su vida diaria? Y si
las hay, ¿puede decirnos en qué momentos?
R24. No uso libros como referencia, cuando estoy haciendo el
storyboard, solo hago notas de las ideas que vienen a mí. Normalmente
tengo ideas en la esquina de mi mente, pero me concentro más cuando
estoy en mi escritorio.
P25. ¿Dibuja algún garabato que no esté relacionado con su trabajo?
R25. Ya no tanto.
Desde qué edad comenzaste a dibujar?
Se puede decir que desde que pude tomar un lápiz entre mis manos(risas) pero ya en realidad comencé a los 17 años,en esa época tenía muchas ideas rondando en mi cabeza y ya comenzaba a imaginar lo que sería mi primer serie de manga titulada:Urusei Yatsura
¿Cómo haces para que cada una de tus series estén vigentes y sean del gusto del público?
Siempre he tenido en mente lo mucho que aprendí en Gekiga, el maestro Koike decía que uno debe cambiar de acuerdo a las nececidades de los lectores,creo que por eso sigo aqui, ya que no me he limitado a un solo estilo,de haberlo llegado a hacer la gente ya me hubiera olvidado.Uno tambien debe entender mucho a las personas pues las relaciones humanas son la base de cada una de mis series.
¿Como nace la idea de hacer a Inuyasha?
Suena algo loco pero desde siempre he sido fanática de algunos personajes cásicos del cómic americano.Me encantan los personajes de Spider-Man,Hulk y Los Cuatro Fantásticos,mezcla todos estos junto con la mitología japonesa y china y tendrás como resultado a Inuyasha(risas).
¿Te imaginaste el hit que sería en América?
Bueno tengo que decirte que ya contaba con el antescedente hit que fue Ranma,entonces no tuve tanto miedo como cuando se llegaron a lanzar mis primeras series al continente americano,aún asi lo que tuve fue muchos nervios pues temía que tal vez no les agradara mucho por las condiciones mitológicas que tiene la serie.
No hay comentarios:
Publicar un comentario